Para muestra un par de botones:

La galería completa está aquí.

Berlin Alexanderplatz es una novela escrita por Alfred Döblin en 1929.

Berlin Alexanderplatz se considera una “novela moderna” por muchos aspectos: no solamente por la ruptura con el carácter tradicional de héroe y con la estructura cronológica de relato, sino también por el uso de nuevas maneras de narrar (monólogos interiores, combinación de distintos niveles de lenguaje y puntos de vista…) y por el constante uso del collage intertextual (mezclando textos de canciones, titulares de los periódicos, transcripciones de sonidos, etc.).

La historia se sitúa en el barrio de clase obrera, Alexanderplatz, en el Berlín de los años 20, y empieza con la salida de la cárcel de Franz Biberkopf. Döblin describe su lucha y su desdicha al intentar buscar por los submundos de Berlín un futuro y su intención de convertirse en “un hombre nuevo”.

Piel Jutzi llevó la novela al cine con un guión del propio Döblin en 1931, y Rainer Werner Fassbinder la convirtió en una serie de televisión de 15 horas y media de duración, en 1980.

¿Pero qué es una plaza?

January 25, 2010

Una imagen y algunas ideas cazadas en la definición de “Plaza” que da la wikipedia:

“Una plaza es un espacio urbano público, amplio y descubierto, en el que se suelen realizar gran variedad de actividades. Las hay de múltiples formas y tamaños, y construidas en todas las épocas, pero no hay ciudad en el mundo que no cuente con una. Por su relevancia y vitalidad dentro de la estructura de una ciudad se las considera como salones urbanos.”

“Desde los orígenes la plaza ha constituido un órgano biológico de la ciudad, incorporado a la vida de la comunidad como su espacio más convocante. Desde que en la prehistoria, las chozas de la tribu se agruparon en círculo, el espacio central empezó a cumplir la función de escenario de la vida comunitaria. Mucho después se incorporaba a la plaza una actividad principal, el mercado. Sus símbolos fueron la fuente de agua, y el monumento. La plaza funcionó, siempre como patio urbano y atrio de los edificios más representativos de la comunidad.”

“El tratamiento de las plazas en la literatura y las artes escénicas es muy agradecido, por manifestar éstas un escenario natural de la vitalidad de una sociedad que los artistas han reflejado en sus obras. El mismo origen del teatro griego es en buena parte lo que ocurre en el espacio público de la polis, y las plazas fueron el lugar de representación de los cómicos de la lengua incluso después que se establecieran los corrales de comedias estables.”

Aquí el artículo completo.

El mundo es un escenario…

January 23, 2010

Hacer este espectáculo en una plaza implica convertir a los transeúntes en improvisados extras de una historia que desconocen. Al igual que la arquitectura y, en general, toda la plaza. A estos extras nadie los va a dirigir, sólo podemos preveer sus reacciones y redefinirlos a través del audio. Por eso hablamos de hipótesis infinitamente renovadas. Las voces en off redefinen aquello que estamos viendo.

Anuncio en una calle de México DF. American Expréssate…

Y ahora, una de metapublicidad de la mano de Quilmes.

Y para terminar una frase célebre.

zoom

January 23, 2010

Zoom en nuestro proceso de trabajo tiene dos definiciones:

1. Desde que José y María insinuaran posibilidad de que nuestros personajes fueran un autor de teatro -Tomás- con una amiga discutiendo de su futuro espectáculo que es el nuestro, nos metimos en el conocido terreno del teatro dentro del teatro. Pero no nos conformamos con la idea de que la pieza estuviera articulada en dos planos y enseguida pensamos en que tenían que multiplicarse los planos hasta el abismo. Como las Matrioskas o muñecas rusas.

2. Sentados en una plaza, nuestra mirada funciona por zoom. Miramos la fachada de la iglesia, a la mujer que pide limosna en la escalinata, su mano tendida mientras un feligrés le deja una moneda, paneamos hacia la izquierda llamados por el rugido de un autobús, miramos el bonito vehículo, luego alcanzamos a leer el número de la línea: Coyoacán-Barranca del muerto, etc. Nuestro espectáculo tiene que seguir esta lógica, tiene que guiar la mirada del espectador de un lado a otro y de una escala a otra sin que por ello tengamos que guiarla como un policía de tráfico.

Quizás el mejor videoclip que haya visto. Un clásico. Y, además, un bonito ejemplo de la realidad como hipótesis siempre renovada con la simple herramienta del zoom in y el zoom out.

Cámara pinche Reflex

January 21, 2010

¿Qué estamos haciendo? Una pieza medio “site specific“ y, como todo teatro que se respete, también “time specific“. Una conversación entre dos personajes que se nos develan con multiples caras. Dice Slavoj Zizeck que el capitalismo mundial “favorece claramente una subjetividad caracterizada por identificaciones multiples y cambiantes“. ¿Qué puede aportar una pieza con una conversación que sucede en una plaza? Me tienta pensar que esta ficción, que sucede en un espacio real, puede expandir el tejido de la realidad y poner en entredicho las maneras que tenemos de vivirla y percibirla.Como los adolescentes de Parreno con los carteles “No more reality“. Proponer una manera en que la ficción irrumpa y modifque la realidad. A través de unas cuantas subjetividades que nos develan algodón de azucar…

Me gusta…

Mi principal conflicto (desde hoy) es… ¿ Qué hacen esos personajes mientras los vemos? ¿Hacen?

Lloró por tí.

January 19, 2010

Tejemos una conversación por relevos en la que participan todos los presentes. El ejercicio dura aproximadamente 2 horas que son grabadas con una cámara. En la conversación reaparece lo que hemos estado hablando en los últimos días acerca del espectáculo mientras imperceptiblemente aquello exterior a nosotros -el show- se va haciendo cada vez más íntimo.
Desgraciadamente una de las “cintas” de la grabación quedó corrupta y perdimos el tránsito de lo político a lo personal, allá donde estribaba precisamente el núcleo de la conversación. Queda pendiente repetir el experimento.


Dividimos aquello que hay y ocurre en la plaza en tres categorías:
Constantes: La arquitectura, la vegetación, el mobiliario urbano, la climatología de la estación del año en la que se presenta el show, los comercios, las líneas de autobús que cruzan la plaza, los que siempre están allí (la mujer sentada en la escalinata de la iglesia que pide limosna, el músico con el harmonipán, el vendedor de globos), el chicle pegado a la tercera baldosa bajando la escalera de la iglesia, etc.
Variables: Los transeúntes, el párroco que cruza la plaza, los animales, las hojas caídas en el suelo, etc.
Talentos: Nuestros actores.

Parque * Grada * Público

January 15, 2010

Luego de que ayer intentamos tocar la plaza sin mucho éxito hoy hemos decidido volver a nuestro laboratorio de pruebas: el squash de coyoacán.

Nuestras hipótesis* de hoy:
1.- Biografías cruzadas. (Araceli y Gabino)
2.-  Vera Suchankova v/s Ray. (Roger y Ray)
3.- El gorila albino v/s Ray. (Ray y Annel)
4.- Dios, a dos canales, es un escritor de teatro. ( José y María)
5.- La puerta a otra dimensión. (Brenda y Katia)

La prueba número 4 nos lleva a pensar que todo lo que ocurre, ocurrió y ocurrirá en la plaza lo ha planeado previamente Tomás, el autor-de-teatro-dios. Y Brenda, como es habitual, suelta la frase del día: Dios existe y tiene un plan.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.